Les présentes Conditions Générales, dans leur version en vigueur au moment de la conclusion du contrat, s’appliquent exclusivement aux relations commerciales entre Bergson GmbH, Am Bergson Kunstkraftwerk 2, 81245 Munich, immatriculée au registre du commerce du tribunal d’instance de Munich sous le numéro HRB 285105, et les visiteurs ainsi que les clients. Des conditions générales divergentes ne seront pas reconnues, sauf si Bergson GmbH accepte expressément leur validité par écrit.
Les billets peuvent être achetés au Bergson Kunstkraftwerk ou en ligne sur le site Internet de Bergson GmbH.
La présentation des offres de billets sur le site Internet de Bergson GmbH ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais invite simplement les visiteurs et acheteurs de billets à soumettre une offre d’achat. Une offre juridiquement contraignante est effectuée lorsque les visiteurs et acheteurs de billets complètent le processus de commande en fournissant les informations requises et en cliquant sur le bouton indiquant clairement une obligation de paiement. Toutefois, l’offre ne peut être soumise et transmise que si les visiteurs et acheteurs de billets acceptent les présentes conditions contractuelles.
Les visiteurs et acheteurs de billets reçoivent immédiatement après la commande une confirmation de commande à l’adresse e-mail indiquée. En confirmant la commande, Bergson GmbH déclare accepter l’offre. La confirmation de commande contient un lien vers les billets commandés. Les billets sont fournis sous forme de billets imprimables à domicile ou de billets mobiles. Les billets ne sont pas envoyés par courrier postal.
Bergson GmbH propose différentes catégories de prix. Les prix incluent la taxe sur la valeur ajoutée légale applicable. Le prix du billet ne comprend pas le service de vestiaire, les programmes imprimés ni d’autres prestations.
Les réductions sont accordées sur présentation d’un justificatif correspondant. Pour les réservations en ligne, le droit à une réduction doit être justifié lors de l’entrée. Si le justificatif ne peut être présenté, Bergson GmbH est en droit d’exiger le paiement de la différence jusqu’au plein tarif. Les réductions, commissions, promotions et rabais ne sont pas cumulables.
Les billets vendus ne peuvent en principe ni être échangés ni remboursés. Aucun remplacement ne sera accordé pour les billets expirés.
Il n’existe aucun droit de rétractation pour les contrats portant sur des prestations de services liées à des activités de loisirs lorsque le contrat prévoit une date ou une période spécifique pour la prestation (§ 312g al. 2 phrase 1 n° 9 du Code civil allemand). Toute commande de billets est donc immédiatement contraignante après confirmation par Bergson GmbH.
Les changements de distribution ou d’autres modifications du déroulement de la représentation ne donnent droit ni au retour des billets ni à un remboursement partiel du prix d’entrée. Si une œuvre différente de celle annoncée lors de l’achat des billets est présentée, les billets achetés peuvent être retournés jusqu’au début de la représentation.
En cas d’interruption d’une représentation, le prix d’entrée sera remboursé si moins de la moitié de la représentation a été donnée au moment de l’interruption. Le droit au remboursement expire s’il n’est pas exercé dans un délai de quatorze jours.
Le parrainage de siège sert à soutenir l’éducation culturelle des enfants et des jeunes. Les recettes issues des parrainages de sièges sont exclusivement utilisées pour la conception, l’organisation et la réalisation des concerts pour enfants et jeunes organisés par Bergson GmbH.
Le parrainage de siège s’applique à l’année civile au cours de laquelle le contrat est conclu. Il prend automatiquement fin le 31 décembre de la même année et n’est pas renouvelé automatiquement.
Les parrains de sièges reçoivent une facture. Bergson GmbH ne peut pas délivrer de reçu fiscal pour don.
Un parrainage de siège convenu ne peut être résilié prématurément, sauf en cas de motif grave. Le droit légal de rétractation des consommateurs reste inchangé.
Les bons cadeaux sont généralement valables pendant deux ans à compter de leur date d’émission. La date d’expiration figure sur le bon. Tout avoir expire deux ans après sa création.
Les bons cadeaux peuvent être utilisés au Bergson Kunstkraftwerk pour des billets dans la boutique en ligne ainsi qu’aux caisses de jour et du soir pour de nombreux événements. L’attribution des billets dépend des disponibilités ; il n’existe aucun droit à une date spécifique ou à des places déterminées.
Le bon cadeau peut également être utilisé pour les offres gastronomiques du Bergson Kunstkraftwerk. Veuillez vous adresser à notre personnel de service sur place.
Droit de rétractation
Les consommateurs peuvent se rétracter des bons cadeaux achetés en ligne dans un délai de quatorze jours après réception, sans avoir à motiver leur décision, en adressant une déclaration claire de rétractation à Bergson GmbH (par exemple par courrier, fax ou e-mail). Pour respecter le délai de rétractation, il suffit d’envoyer la notification de l’exercice du droit de rétractation avant l’expiration du délai.
En cas de rétractation, Bergson GmbH remboursera tous les paiements reçus de votre part sans retard injustifié et au plus tard dans un délai de quatorze jours à compter du jour où Bergson GmbH reçoit votre déclaration de rétractation. Pour ce remboursement, Bergson GmbH utilisera le même moyen de paiement que celui utilisé lors de la transaction initiale, sauf accord exprès contraire avec vous. Aucun frais ne vous sera facturé pour ce remboursement.
Il n’existe aucun droit de rétractation pour les contrats portant sur des prestations de services liées à des activités de loisirs lorsque le contrat prévoit une date ou une période spécifique pour la prestation (§ 312g al. 2 phrase 1 n° 9 du Code civil allemand). Le droit de rétractation correspondant au montant utilisé est exclu dès que le bon cadeau a été utilisé.
(Si vous souhaitez vous rétracter du contrat, vous pouvez remplir et renvoyer ce formulaire.)
— À Bergson GmbH, Am Bergson Kunstkraftwerk 2, 81245 Munich, Allemagne, +49 89 4444 348 0, info@bergson.com
— Je/Nous () vous notifie/notifions par la présente ma/notre rétractation du contrat portant sur l’achat des biens suivants () / la prestation du service suivant (*) :
— Commandé le () / reçu le ()
— Nom du/des consommateur(s)
— Adresse du/des consommateur(s)
— Signature du/des consommateur(s) (uniquement en cas de notification sur papier)
— Date
(*) Rayez la mention inutile
Bergson GmbH se réserve le droit de modifier légèrement les horaires de début et de changer les salles de représentation. En cas de report ou de modification, les billets restent valables ; de nouvelles places peuvent être attribuées aux visiteurs et acheteurs de billets si nécessaire.
Bergson GmbH est en droit de résilier le contrat si :
Si un visiteur perd son billet d’entrée, Bergson GmbH peut délivrer un billet de remplacement si le visiteur prouve ou démontre de manière crédible quel billet a été acheté. Le détenteur du billet de remplacement a priorité sur le détenteur du billet original.
L’heure d’admission est communiquée lors de l’achat des billets.
Bergson GmbH fait du contrôle des billets à l’entrée une condition de son obligation contractuelle de prestation. L’accès peut être refusé en cas de retard ou d’absence de billet.
La réalisation d’enregistrements audio ou vidéo pendant une représentation n’est pas autorisée. Les enregistrements audio et vidéo de l’événement sont en principe interdits, même à des fins personnelles. Les infractions peuvent notamment donner lieu à des demandes de dommages-intérêts.
La responsabilité de Bergson GmbH en lien avec l’achat de billets, de bons cadeaux, de parrainages de sièges ou avec la participation à un événement est exclue dans la mesure autorisée par la loi.
La limitation de responsabilité ne s’applique pas aux dommages causés intentionnellement ou par négligence grave. La responsabilité en cas d’atteinte à la vie, au corps ou à la santé causée par négligence, ainsi que la responsabilité en cas de violation fautive d’obligations contractuelles essentielles, restent inchangées. Les obligations contractuelles essentielles sont celles dont l’exécution est nécessaire à la réalisation de l’objectif du contrat ou qui permettent l’exécution correcte du contrat.
Si la violation d’une obligation contractuelle essentielle est causée par une négligence légère, la responsabilité de Bergson GmbH est limitée au montant des dommages prévisibles pour Bergson GmbH au moment de la prestation concernée.
Les visiteurs et acheteurs de billets consentent à ce que Bergson GmbH réalise ou fasse réaliser des enregistrements audio et vidéo d’eux dans le cadre de la représentation. Bergson GmbH reçoit un droit d’utilisation gratuit, exclusif, transférable, illimité dans le temps, l’espace et le contenu, lui permettant d’utiliser ces enregistrements en totalité ou en partie et notamment de les publier.
Si les visiteurs et acheteurs de billets sont empêchés d’assister à la représentation pour des raisons non imputables à Bergson GmbH, imprévisibles ou qui n’auraient pas pu être évitées malgré des efforts raisonnables de la part de Bergson GmbH (force majeure), Bergson GmbH est libérée de son obligation de prestation. Sont notamment considérés comme cas de force majeure les mouvements sociaux légaux, y compris dans des entreprises tierces, les mesures administratives telles que des fermetures dues à des alertes terroristes, etc. Cette disposition couvre également les cas où une représentation est annulée en raison de problèmes techniques imprévisibles qui ne pouvaient raisonnablement être ni évités ni résolus.
Dans ce cas, les clients concernés ne peuvent prétendre à aucun dommage-intérêt ni à aucune autre réclamation à l’encontre de Bergson GmbH.
En cas de force majeure, les parties contractantes sont tenues, dans la mesure du raisonnable, de fournir sans délai les informations nécessaires et d’adapter leurs obligations aux circonstances modifiées selon les principes de bonne foi.
Si l’empêchement dure plus de deux mois, chaque partie est en droit de résilier le contrat dans la mesure où elle n’a plus d’intérêt à son exécution en raison de cet empêchement. À la demande de l’autre partie après l’expiration de ce délai, il devra être indiqué si le contrat est résilié ou si l’exécution des obligations aura lieu dans un délai raisonnable.
Le droit de domicile est exercé par Bergson GmbH ainsi que par les organisateurs respectifs.
Les instructions de Bergson GmbH ainsi que celles des organisateurs respectifs doivent être suivies immédiatement et à tout moment.
Toute violation des instructions peut entraîner une expulsion.
L’accès aux lieux de représentation peut être refusé aux visiteurs s’il existe des raisons de penser qu’ils perturberont la représentation ou importuneront d’autres visiteurs.
L’accès peut également être refusé aux visiteurs ayant enfreint à plusieurs reprises les présentes Conditions Générales.
Les personnes entravant la vente de billets ou importunant les visiteurs peuvent être expulsées des lieux.
Il est interdit de fumer dans l’ensemble du bâtiment.
Il est interdit d’apporter de la nourriture et des boissons. Il est interdit de manger et de boire dans les salles de représentation et lieux d’événement.
Par ailleurs, le règlement intérieur de Bergson GmbH s’applique à toutes les relations contractuelles et est accepté lors de la conclusion du contrat.
Bergson GmbH traite les données personnelles conformément aux dispositions relatives à la protection des données. En concluant l’acte juridique, les visiteurs et acheteurs de billets donnent expressément leur consentement à ce traitement. Les droits légaux relatifs à une éventuelle rétractation restent inchangés.
Les contrats conclus entre Bergson GmbH et les visiteurs et acheteurs de billets sont soumis au droit de la République fédérale d’Allemagne, à l’exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Les dispositions légales limitant le choix de la loi applicable ainsi que l’application des dispositions impératives, notamment celles du pays dans lequel le visiteur ou acheteur de billets en tant que consommateur a sa résidence habituelle, restent inchangées.
Si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un établissement public spécial, le tribunal compétent pour tous les litiges découlant des relations contractuelles entre le client et le fournisseur est le siège social de Bergson GmbH.
Bergson GmbH n’est généralement ni disposée ni tenue de participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de médiation pour les consommateurs conformément à la loi allemande sur le règlement des litiges de consommation (VSBG).
Le contrat reste contraignant dans toutes ses autres dispositions même si certaines clauses sont juridiquement invalides. Les dispositions légales remplaceront les clauses invalides dans la mesure du possible.
Signé par la direction de Bergson GmbH
04 / 2026
Pour toute question ou réclamation, veuillez nous contacter :
Bergson GmbH
Am Bergson Kunstkraftwerk 2, 81245 Munich, Allemagne
info@bergson.com
+49 89 4444 348 0
Les présentes Conditions Générales ont été traduites dans d’autres langues afin d’en faciliter la compréhension. En cas de divergences d’interprétation, de contradictions ou d’ambiguïtés entre les différentes versions linguistiques, seule la version allemande fait foi juridiquement.